poner

poner

poner (conjugate poner) verbo transitivo 1
a) (colocar) to put;
ponlo en el suelo put it on the floor;
ponle el collar al perro put the dog's collar on; poner una bomba to plant a bomb
b)anuncio/avisoto place, put
c)ropa› (+ me/te/le etc):
le puse el sombrero I put his hat on (for him)
2 (agregar) to put 3inyección/supositorioto give 4
poner la mesa to lay o set the table
5 (instalar, montar)
a)oficina/restauranteto open
b)cocina/teléfono/calefacciónto install
c)cerradura/armarioto fit
6 [ave] ‹huevoto lay 7 (Esp) (servir, dar):
póngame un café, por favor I'll have a coffee, please;
¿cuántos le pongo? how many would you like? 1dinero› (contribuir) to put in;
pusimos 500 pesos cada uno we put in 500 pesos each
2atenciónto pay; ‹cuidado/interésto take;
pon más cuidado en la presentación take more care over the presentation
3
a) (imponer) ‹deberesto give, set;
examen/problemato set;
le pusieron una multa he was fined
b) (oponer) ‹inconvenientesto raise;
me pusieron problemas para entrar they made it difficult for me to get in
c) (adjudicar) ‹notato give
4 (dar) ‹nombre/apodoto give; ‹ejemploto give;
le pusieron Eva they called her Eva
5 (enviar) ‹telegramato send 6 (escribir) ‹dedicatoria/líneasto write 7 (Esp) (exhibir, dar) ‹películato show;
¿ponen algo interesante en la tele? is there anything interesting on TV?;
¿qué ponen en el Royal? what's on o what's showing at the Royal? 1
a) (conectar, encender) ‹televisión/calefacciónto turn on, switch on, put on;
programa/canalto put on; ‹cinta/disco/músicato put on;
puso el motor en marcha she switched on o started the engine
b) (ajustar, graduar) ‹despertadorto set;
pon la música más alta turn the music up;
puso el reloj en hora she put the clock right 2 (Esp) (al teléfono): poner a algn con algo/algn to put sb through to sth/sb (en estado, situación) (+ compl):
poner a algn nervioso to make sb nervous;
poner a algn en un aprieto to put sb in an awkward position vi [ave] to lay ponerse verbo pronominal 1 (refl) (colocarse):
pongámonos ahí let's stand (o sit etc) there;
ponerse de pie to stand (up); ponerse de rodillas to kneel (down), get down on one's knees 2 [sol] to set 3 (refl) ‹calzado/maquillaje/alhajato put on;
no tengo nada que ponerme I don't have a thing to wear
1 (en estado, situación) (+ compl):
ponerse enfermo to get sick;
se puso triste she became sad; cuando lo vio se puso muy contenta she was so happy when she saw it; se puso como loco he went mad; ponerse cómodo to make oneself comfortable 2 (empezar) ponerse a + inf to start -ing, to start + inf;
se puso a llover it started raining, it started to rain
(Esp):
ponerse al teléfono to come to the phone

poner verbo transitivo
1 (en un lugar, una situación) to put: me puso en un aprieto, he put me in a tight corner (seguido de adjetivo) to make: me pone contento, he makes me happy
2 (hacer funcionar) to turn o switch on
3 (un fax, telegrama) to send
poner una conferencia, to make a long-distance call
4 (una multa, un castigo) to impose
5 (abrir un negocio) to set up
6 (vestir) to put on
7 (exponer) tienes que poner la planta al sol/a la sombra, you have to put the plant in the sun/shade
8 (aportar) yo puse mil pesetas, I contributed a thousand pesetas
9 (conjeturar, imaginar) to suppose: pongamos que..., supposing (that)...
10 (estar escrito) lo pone aquí, it's written here
no pone nada de eso, it doesn't say anything about that
11 TV Cine to put on, show
12 Tel ponme con él, put me through to him
13 (un nombre) le pondremos Tadeo, we are going to call him Tadeo
ya le puso título a la novela, he has already given the novel a title Locuciones: poner a alguien a caldo, to pull sb to pieces
poner a cien, to make sb nervous: me pone a cien cuando habla de ese modo, when he talks that way I get nervous
poner en duda, to call into question: los inversores pusieron su competencia en duda, the investors questioned his competence
poner a alguien en evidencia, to show sb up
poner en evidencia, to show up: la situación pone en evidencia la falta de justicia del sistema, the situation exposes the system's unfairness
poner a alguien en su sitio, to put sb in his place 'poner' also found in these entries: Spanish: activar - alinear - alta - alto - altura - antecedente - antena - arreglar - arrinconar - aunar - bandeja - brete - cabeza - calzar - caldo - calle - cara - cargar - carta - caso - cien - codificar - comprometer - confiar - coto - crecer - cuenco - cuestión - dejar - denuncia - depositar - descomponer - descubierta - descubierto - desesperar - diente - dirigir - discutir - distribuir - enchufar - enderezar - enervar - enfermar - enfrentar - enmascarar - entregar - entregarse - escenificar - escobilla - esmerarse English: acquaint - action - apply - arm - arrange - aside - best - blur - bond - box - bracket - bundle - bung - cap - cast - cheek - claim - code - collect - compromise - connect - cork - crack - cross - crown - curb - date - dip - discomfit - dishwasher - egg - end - endanger - excite - face - fault - feature - fetter - fill in - fit - fluster - follow up - forewarn - free - gather - get - glaze - go - gown - grin

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • poner — (Del lat. ponĕre). 1. tr. Colocar en un sitio o lugar a alguien o algo. U. t. c. prnl.) 2. Situar a alguien o algo en el lugar adecuado. U. t. en sent. fig.) 3. Disponer algo para un cierto fin. Poner la mesa. 4. Contar o determinar. De Madrid a… …   Diccionario de la lengua española

  • poner — poner, poner a punto expr. excitar sexualmente. ❙ «A mí me ponen muy a punto las películas porno...» María Antonia Valls, Para qué sirve un marido. 2. poner a tono ► tono, ► poner a tono. 2. poner de patitas en la calle expr. despedir, despachar …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • poner — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: poner poniendo puesto     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pongo pones pone ponemos ponéis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • poner — poner(se) ‘Colocar(se)’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 47). El imperativo singular es pon (tú) y poné (vos), y no ⊕ pone …   Diccionario panhispánico de dudas

  • PONER — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 …   Enciclopedia Universal

  • poner — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 …   Enciclopedia Universal

  • poner — v tr (Modelo de conjugación 10c. Su participio es irregular: puesto) I. 1 Hacer que algo o alguien pase a estar o quede en cierto lugar, posición, circunstancia, estado: poner los platos en la mesa, poner la ropa en el cajón, poner al niño boca… …   Español en México

  • poner — 1. activar la máquina o aparato; pulsar el botón en posición de prendido; girar la perilla del volumen; cf. apagar, prender; pon la tele porfa que va a empezar la telenovela , la radio en el auto la pongo a medio volumen , no pongan tan fuerte… …   Diccionario de chileno actual

  • Poner — Jiří Poner (* 9. Februar 1964 in Pardubice, Tschechoslowakei) ist ein ehemaliger tschechoslowakischer Eishockeyspieler. Er spielte als Stürmer unter anderem in der Eishockey Bundesliga. Laufbahn Poner begann 1981 als Juniorenspieler bei der… …   Deutsch Wikipedia

  • poner — transitivo y pronominal 1) colocar, situar*, emplazar*. «Poner tiene un sentido más absoluto que colocar. Colocar es poner una cosa en cierta relación con respecto a otra. Un cuadro mal puesto es el que está torcido o con mala luz; un cuadro mal… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • poner — {{#}}{{LM P31027}}{{〓}} {{ConjP31027}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP31772}} {{[}}poner{{]}} ‹po·ner› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Colocar o situar en un lugar o en una situación determinados, o disponer en la forma o en el grado adecuados: • Pon los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”